Google Street View Labels Brazil a Landfill

So I gave Google Street View in Brazil a try today and retraced my old stomping grounds in Rio. I have to admit, it was pretty cool to click around Botafogo and see the streets I used to walk on everyday. The one thing I would change? Ok, so there’s two things. One is the glitches that happen when you click around and the screen alternates between Street View and a wider city view without you wanting to do that. The second thing, the fact that the places I “visited” in Rio where labeled a landfill (depósito de lixo or lixão in Portuguese). Click on the photo to amplify and see another example here. What I think happened was that the word “aterro” (land reclamation) as in Aterro do Flamengo (the land area on the bay from the airport to Botafogo) was translated instead of being left alone and then they applied that to all of Rio.

Resumo: Por algum motivo, o Google Street View diz que o Brasil é um “lixão” (landfill, em inglês). Bem, pelo menos no Rio de Janeiro.

Oh, and for those of you who want to see what their cameras caught people doing? There’s already a few sites for that!

About these ads

13 thoughts on “Google Street View Labels Brazil a Landfill

  1. In fact, there is a mistake on the “translation”. They were trying to say “aterro”, which means “earthwork”. All that area used to be part of the sea, and it was filled up to become a dry land – so called aterro do flamengo. :)

    Aterro, in Portuguese, has two meanings one for landfill, and the other one for this earthwork, bank (not sure if this is the right name in English

    • Good looking out, Jonas. It very well could be a translation error, though I saw it while roaming all different parts of Botafogo, not Flamengo. It’s even in Ipanema, which I just checked.

  2. Pingback: Rio De Janeiro Is A Landfill, At Least According To Google | BJD Productions Blog

  3. Pingback: Rio De Janeiro Is A Landfill, At Least According To Google : startupblock.com

  4. Pingback: Rio De Janeiro Is A Landfill, At Least According To Google

  5. Pingback: Rio De Janeiro Is A Landfill, At Least According To Google » Tech Reviews

  6. I think that the correct translation for “landfill” here is “Aterro”. The “Aterro do Flamengo” is one of the hot spots of Rio de Janeiro.

    • Hi Leoberto,

      I think they listed all of Rio as Aterro because the Aterro do Flamengo stops at Botafogo and yesterday I found “landfill” on Street View in Ipanema.

  7. Pingback: Rio De Janeiro Is A Landfill, At Least According To Google | Gutturalfatherl's Blog

  8. Its not a translation error. Yes, there is an area of one neighborhood in Rio that has the Portuguese word for landfill in its name, but the word “landfill” is being used in place of “RJ” which would be the state, and it is showing in the entire city, not just that one area of Flamengo.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s