Pretty cool transportation and it reaches around 20mph. The company is Electroline and the video is obviously from O Globo.
Here’s Electroline’s advert, which is nicely done. No dialouge needed
Pretty cool transportation and it reaches around 20mph. The company is Electroline and the video is obviously from O Globo.
Here’s Electroline’s advert, which is nicely done. No dialouge needed
Over at Literatura & Rio de Janeiro, I found a post on the bondes of Santa Teresa in Rio. Within the post, there’s a lot of photos plus a chronicle by Machado de Assis on the inauguration of the bondes on March 15th, 1877. Below, I will translate it…keep in mind, it is tough to translate the 19th century writings of a creative writer.
They inaugurated the street cars [bondes in Portuguese, a word which originated from the English 'bond'] of Santa Teresa, — a system of clogs or a stairway to heaven, — an image of the things of this world. When the streetcar ascends, another descends, there is no time on the way for a pinch of snuff (powdered tobacco), but surely, two gentlemen can greet each other with a tip of the hat.
The worst is if one day, during the constant ascending and descending, descending and ascending, some ascend into heaven while others descend into purgatory, or perhaps to the morgue.
It goes without saying that the diligences saw the inauguration with an extremely melancholic eye. Some donkeys, accustomed to the ascension and descenst of the hill, were regretting this new step towards progress. One of them, a philosopher, humanitarian and ambitious, would murmur:
— They say: les dieux s’en vont [the gods are leaving]. What irony! No; not the gods but us. Les ânes s’en vont [the asses are leaving], my collegues, les ânes s’en vont. And this interesting quadruped would look at the streetcar with a face full of saudade and humiliation. Perhaps it would recall the slow fall of the donkey, expelled in every way by the steam, like the steam would be by the balloon, and the balloon by electricity, and electricity by a new force, which would take at once this grand worldly train all the way to the terminal station.
However in this way it has not…yet.
But they inaugurated the streetcars. Now Santa Teresa will become fashionable. What was worse, not to be too preachy, were the ‘trips of diligence’, and ironic name for all the vehicles of this type. Diligence is a term midway between a turtle and a bull.
One of the advantages of the streetcars of Santa Teresa on the city, is the impossibility of fishing. Fishing is the sore of the other streetcars. Like this, between the neighborhoods Largo do Machado and Glória, fishing is a true annoyance, as each streetcar descends slowly, looking out from one side or the other, to pick up a passenger from a far. Sometimes the passenger heads towards the Praia do Flamengo, while the streetcar, polite and generous, pauses, naps, takes a sniff, says a few words, collects the passenger and continues its fate until the next corner where it repeats the same lengalenga (spiel).
Nothing like this happens in Santa Teresa: where the streetcar is a real leva-e-traz (gossiper), they aren’t dissuaded to play along the way, like a loafing student.
And if after what is said and done, there isn’t any generous soul that will say that I have a house to rent in Santa Teresa-word of honor! the world is upside down.
Poem of purification
Carlos Drummond de Andrade
Translation: Adam
After so many battles
the good angel killed the bad angel
and threw its body into the river.
The waters became tinted
from a blood that wouldn’t discolor
and the fish all died.
But a light that no one knew
how to say from where it came
appeared to clear up the world,
and the other angel pondered the wound
of the fighter angel.
In Portuguese, here.
400 posts in my 14th month. Not bad, not bad…
As my readers know, Rio Grande do Sul tried to break off from the nation to create the Republic of Pampa. What may not be known by my readers, is that at one point later on in the 19th century, three other states (Pará, Bahia and Pernambuco) sought secession also. In a NYT article from November 12th, 1891 speaks to the possibility. What is surprising is that NYT included a quote towards the bottom which contains the N-word in it in reference to Africans (which I blocked out).
…The Government of the United States of Brazil has endured for almost exactly two years, for it was on the 15th of November, 1889, that Dom Pedro was dethroned by what had the appearance rather of a riot than of a revolution. It could not fairly be said that he was the victim of a popular uprising, for, although the abolition of slavery without compensation was doubtless very extensively resented throughout the empire, the “revolution” was confined to the capital itself, and was the result, in large part, of a military cabal, directed rather against the son-in-law of Dom Pedro than against that amiable monarch.
On the other hand, the revolt against the republic that has suceded the Imperial Government is evidently and unmistakably the result of a widespread popular discontent. It appears to be true that four States – Pará, Pernambuco, Bahia, and Rio Grande do Sul – either have seceded or are upon the point of secession from the republic. These four States are so distant from each other that it is plain no local or sectional cause can have operated upon them all. Pará is almost the northernmost and Rio Grande do Sul quite the southernmost of the States of a country of magnificent distances, and these extremities are more than 2,000 miles apart, while Pernambuco occupies the easternmost point of South America and is seperated by some hundreds of miles from Bahia. The seceeding States are so far separated that no two of them are at all in touch with each other.
It is equally significant that these four States are, with the exception of the capital itself, the most commercial, civilized, and modern of all the States of Brazil. They are all on the coast, and Bahia and Pernambuco are in as intimate communication with the outer world as the conditions of Brazilian life permit. Pará is the chief seat of the rubber industry, and it was by reason of the great burdens imposed upon this industry by the Imperial Government that Pará became a centre of disaffection to that Government. In Bahia are several of the few cotton factories the Brazilians have had the enterprise to establish, while Pará, Bahia, and Pernambuco, with Rio, are the principal ports of Brazil. Of its five naval arsenals, one is at Pará, one at Pernambuco, and one at Bahia. Rio Grande do sul is the seat of the industry of “jerked beef,” which plays so important a part in the internal trade of South America, and it is also the State most largely peopled by European colonists. It is easy to see, therefore, that the defection of these four States would result in the complete break-up of Brazil, and that they are far more important to it than the statement of their population would show, although this is serious enough, since of the fourteen millions that are somewhat loosely estimated to inhabit Brazil, these four States contain over 4,300,000, or nearly a third.
This statement of the case indicates that any effort to coerce these provinces back into allegiance to the Central Government would be perfectly futile. Brazil, it is to be remembered, is in much the same situations in which the American colonies were at the time of the Revolution. That is to say, of its vast expanse, all that is necessary to be taken into political account is a thin fringe of population along the seaboard, while the interior is very largely even unexplored and is populated by what CARLYLE somewhere scornfully summerizes as an “unknown fraction of profligate “(n-word) and mulattoes,” and even more largely of savage Indians. If Massachusetts, New-York, Maryland, and South Carolina had seceded from the Union two years after its formation, the situation would have been much like that now presented in Brazil…”
Telemarketing is big business in Brazil and as such, there are many different kinds of courses throughout the country teaching telemarketers-to-be how to attend to a client via telephone. Of course, this provides ample opportunities to poke fun at the idea.
Something else that is somewhat common in Brazil is what can be called ‘vícios de linguagem‘ (linguistic addictions) as Brazilians are extremely social and therefore love to talk (even the word ‘talk’ is like ice to Innuits, there are many ways to say the same thing), that being said, certain incorrect terms get passed around very quickly, with some even sticking. Of course, language is there to be understood and if two or more people understand each other, then language has done its job correctly.
Below, I’ll post a few videos (in PT) that address both telemarketing and linguistic addictions in a humorous way.
As a bonus, I’ll add one on the “history of telemarketing“.

“CAMPO GRANDE – After 18 years without service, the Pantanal Train which passes through the municipalities of Piraputanga, Taunay, Miranda, Aquidauna and Indubrasil, with five station stops, will take tourists throughout the region. The idea is to make Mato Grosso do Sul well-known worldwide as an ecotourism location.
One wagon will cater to the economic class, whose ticket to Miranda will cost R$39. The other two wagons will be for tourists (R$77). The executive wagons (with private cabins) will cost R$126, and can count on on-board service. Initially, 282 seats will be available, which may be expanded to 412 seats in accordance with an increase in ticket sales.
The trip between Campo Grande and Miranda should last around 7 hours, with a stop for lunch at the Aquidauana station. While at the Palmeiras station, the train will stop for 10 minutes for some cultural presentations. Every Saturday, at 730AM, the trip will leave from Campo Grande. On Sundays, at 830AM, the train will embark back to the capital (Cpo. Grande).
- The train will be like a brand name which will make the state of Mato Grosso do Sul even more famous as the State of the Pantanal. It is one of the attractions being born with the mission to make us well-known – said the Governor André Puccinelli, side by side with the representatives from América Latina Logística and Serra Verde Express, both responsible for the project.
The train will make its first voyage on Friday, with the presence of President Lula.” – Source (in PT)
Normally, I don’t post two music videos after each other but I saw this on John Baeyens Brazil site (in Dutch) and found it interesting. Let’s see if I get this correct, the track is called ‘Way More Brazil’ by Mad Decent, put to Black Orpheus by Aaron Meola. The link is below (as I couldn’t embed it for some reason). Now, I’m not well-versed in certain genres but I would say this is some sort of electronic instrumental. A word to the wise, let it load before playing it and you may want to turn down your volume a little beforehand.
I don’t know*
Miúcha & Tom Jobim (w/ Chico Buarque)
There’s days that I just sit thinking about life
And sincerely, I don’t see a way out
How is it for example that one can understand
We barely are born when we start to die
After the arrival, there’s always the goodbye
Because there’s nothing without seperation
* – Sei lá means ‘I don’t know’ but sometimes with the added connotation of being too lazy to think about the answer.
Portuguese lyrics here.
I wanted to do a little write-up on some of the posts I’ve done over the last 13 months which for some reason or another, never received much love (we’re talking under 30 views). Here we go…
Bonito – Carribean of the Central-West (Brad Pitt is vacationing there right now)
Participatory Budgeting in ‘POA’ (real democracy)
Laços (Ties) Youtube Int’l Winner (for short film)
Rosa Passos – Aguas de Março (great interpretation)
Música de Bolso – Pocketful of Change (great music video service)
Portuguese in the Kitchen (language lesson)
Gerson’s Law and “Getting ahead” in Brazil (about the jeitinho)
Brazilian Films for the Int’l Market (where’d all the good films go?)