Do you want flowers, Do you want songs?
by Castro Alves
Translated by me
DO YOU WANT FLOWERS? Do you want songs?
How one must give them to you if mourning
I only have them in my chest?
Do you want lights and harmonies?
In vain…just agonies
My lute wailed…
Damsel! Outside of madness
To ask the sweet typhoon,
To the dead happy song,
To search for the flower of the kiosks
Among the cypruses, the forests
Which overshadow the funereal floor.
However listen to my advice…
Ask for a mirror from Venice…
Gaze at your face…and you will see
One of the most beautiful paintings
Which — men would not know how to make,
Which — two alike God did not do.
In your beautiful mouth
You will see a pretty rose
Almost closed while smiling
And, like shining drops,
The pearls of your teeth
In the breast of the sparkling flower.
The Oriental perfume
— When you pray innocently —
One cradles in your lips.
And in your breast, one trembles,
You have the Poetry, one moans,
You have the harmony of the Heavens.
Do you want to see Paradise?
Reveal your lips…A laugh
Come show us Eden…
Sing!… And the sacred hymns
You will see in Heaven
Falling stars listen to you.
You have the night by the strings
Where the breeze in arguing themes
Howls… dies of slowness.
They are more than stars — shining
Your fascinating eyes,
— Beautiful verses of love…
And yet you ask of me a song?!…
Break the lyre the saintly Bardo
Upon seeing your smile…
Rip the canvass Rafael…
Fídias snaps the chisel…
God trembles of love in Heaven.

(The original as a photo)
The original (Queres flores? Queres cantos?) in plain writing is here.