Tricky Verbs & Words in Portuguese Pt. 4

Hello!

The Brazilian Portuguese language post that was here has been made, along with the other similar posts, into content for my new ebooks/PDFs that I’ll be announcing very shortly. Thanks!

- Adam
03/14/2013

About these ads

5 thoughts on “Tricky Verbs & Words in Portuguese Pt. 4

  1. Pingback: Gahetch, quero compartilhar » Blog Archive » Portuguese Learning Online Resources

  2. I’ve been enjoying these articles; very many of the same observations I’ve made. I took a class in Portuguese for Spanish speakers, and it had many hints / dicas for figuring out words you don’t already know.

    One possible correction–I think “sapo” is toad, and “rã” is frog, while you have it the other way around. I know for certain that “sapo” is toad in Spanish.

    Have you mentioned the way to figure out plurals of “ão” words based on the Spanish equivalent? Just keep the vowels the same. E.g., pão –> pães, pan –> panes; irmão –> irmãos, hermano –> hermanos; coração –> corações, corazon –> corazones.

  3. Pingback: Tricky Verbs & Words in Portuguese – Pt 4 « Eyes On Portuguese

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s